Page 222 - 22-23_Undergraduate_Prospectus
P. 222
PORTUGUÊS
Código Nome Créditos Duração Pré-requisitos
3.º ANO (Cont.)
PORT3106 História de Portugal II 3 45 hrs ---
A disciplina visa ensinar aos aprendentes os principais períodos da história portuguesa e
as suas respectivas características culturais, abordando os aspectos político, social,
económico e cultural, com vista a dotar os aprendentes de uma visão global da história
portuguesa.
PORT3107 Redacção de Documentos em 2 30 hrs ---
Português
A disciplina visa ensinar modelos, características e diferentes tipos de documentos
funcionais, bem como as expressões e fórmulas fixas, inerentes a estes textos.
PORT3108 Redacção em Português 2 30 hrs ---
A disciplina pretende ensinar as regras fundamentais de redacção, bem como as técnicas
e modelos de redacção e de correspondência de natureza formal e informal.
TRAN3101 Teoria e Práticas de Tradução I 4 60 hrs ---
A disciplina pretende, através de exercícios práticos de tradução de frases, parágrafos e
textos, ensinar teorias e técnicas de tradução, de modo a melhorar a capacidade de
análise sintáctica e contrastiva da língua chinesa e portuguesa.
TRAN3102 Teoria e Práticas de Tradução II 4 60 hrs ---
A disciplina pretende, através de exercícios práticos de tradução de frases, parágrafos e
textos, ensinar teorias e técnicas de tradução, de modo a melhorar a capacidade de
análise sintáctica e contrastiva da língua chinesa e portuguesa.
4.º ANO
CHIN4101 Técnicas de Comunicação em Chinês 2 30 hrs ---
I
Esta disciplina visa apresentar os conceitos e teorias fundamentais da comunicação em
chinês, através de actividades como a comparação de discursos, a análise de casos e
outros métodos, de modo a que os aprendentes se inteirem das técnicas de
comunicação.
CHIN4102 Técnicas de Comunicação em Chinês 2 30 hrs ---
II
Esta disciplina visa apresentar os conceitos e teorias fundamentais da comunicação em
chinês, através de actividades como a comparação de discursos, a análise de casos e
outros métodos, de modo a que os aprendentes se inteirem das técnicas de
comunicação.
PORT4101 Técnicas de Comunicação em 2 30 hrs ---
Português I
Esta disciplina visa dotar os alunos de capacidades de compreensão, análise,
concentração e síntese de modo a poderem assegurar uma comunicação precisa, fiel e
fluida em contextos profissionais relacionados com a tradução e, em particular, com a
interpretação. Através da leitura e audição de material variado pretende-se alargar o
conhecimento de terminologia e fraseologia de discursos públicos no quadro de
reuniões, conferências, congressos internacionais em domínios técnicos, científicos e
económicos, mas também em contactos bilaterais, comerciais e industriais. Particular
ênfase será dada à tipologia dos discursos, registos e nuances, assim como às tradições
retóricas.
215