Page 359 - 22-23_Undergraduate_Prospectus
P. 359

ENGLISH



                Code        Module                            Credits   Duration  Prerequisite(s)
                                        Elective Subjects - Group E (Cont.)

                ENGL3107    History of The English Language   2       30 hrs    ---
                            This course introduces students to the stages of change of the English language from its

                            Indo-European  and  Germanic  origins  to  the  modern-day  dialects  found  around  the
                            world.  It  takes  students  through  the  major  periods  in  history  and  the  influences  of
                            language  changes  that  occurred  with  the  mix  of  different  groups  of  people.  It  also
                            attempts to provide reasons for changes in the grammar, pronunciation, and vocabulary
                            of  the  English  language  from  its  beginnings  to  modern  times,  tracing  the  history  of
                            English  in  the  words  we  use,  the  literature  we  read,  and  the  everyday  lives  that  the
                            English-speaking people lead.
                HIST3103    Introduction to European Culture   2      30 hrs    ---
                            This course aims to enable students who do not have a European cultural background to

                            learn something of the people, events and concepts that are familiar to those who have
                            been  educated  within  the  European  cultural  tradition.  It  aims  to  add  the  necessary
                            cultural vocabulary to assist the students to make sense of what they learn, especially
                            when once is aware that learning a language is only part of understanding a culture. This
                            cultural vocabulary allows the student as a language learner, and a learner of English at
                            that, to participate in conversations where a certain range of background knowledge is
                            taken for granted.
                TRAN3108    Tourism and Gaming Translation    2       30 hrs    ---
                            Translation  for  Tourism  and  Gaming  is  a  semester  course  focusing  on  familiarizing

                            students with the register and discourse characteristics of tourism and gaming industries
                            as  well  as  helping  them  acquire  necessary  translation  skills  and  techniques.  By
                            emphasizing Chinese-English and English-Chinese translation practices, this course will
                            lay  a  foundation  for  students  to  participate  in  translating  in  tourism  and  gaming
                            industries in the future.

                                            Elective Subjects - Group F
                CHIN4105    Selected Readings in Classical Chinese  2   30 hrs   ---
                            Literature I

                            This  course  familiarises  students  with  some  of  the  masterpieces  in  classical  Chinese
                            literature, so that they may develop a better insight into literary study. The course covers
                            topics such as selected readings from pre-Qin prose, Tang-Song classical prose, and the
                            Shi and Ci poetry of the Tang and Song Dynasties, etc.

                CHIN4106    Selected Readings in Classical Chinese  2   30 hrs   CHIN4105
                            Literature II
                            This  course  familiarises  students  with  some  of  the  masterpieces  in  classical  Chinese
                            literature, so that they may develop a better insight into literary study. The course covers
                            topics such as selected readings from pre-Qin prose, Tang-Song classical prose, and the
                            Shi and Ci poetry of the Tang and Song Dynasties, etc.
                TRAN4113    Stylistics and Translation        2       30 hrs    ---
                            This course aims to introduce principles and concepts in stylistics and to explore their
                            applicability  to  translation  criticism  and  practice.  It  focuses  on  differing  features  and
                            aspects  of  style  in  a  range  of  texts,  both  literary  and  non-literary,  and  aims  to  equip
                            students to cope better with such problems in translation.


                                                     352
   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364