Page 64 - 2024.2025 - 澳門理工大學學士學位課程手冊 (電子書)
P. 64
中文
中英翻譯學士學位課程
課程模式 日間 / 夜間 修讀年期 4 年 授課語言 中文、英文
網頁 https://www.mpu.edu.mo/eslt/zh/bachelor_a_ceti_2324.php
師資 https://www.mpu.edu.mo/eslt/zh/academic_staff.php
入學要求 澳門理工大學一般入學要求
完成 120 個學分
畢業要求
所有學科單元成績合格
查詢 (853) 8599 6533/6513 flt@mpu.edu.mo
課程目標
本課程旨在培養學生較強的英漢語言能力,以及英漢和漢英翻譯技能,讓學生了解語言背後
的文化,開闊視野,使他們能在兩種語言之間充當稱職可靠的溝通者。學生將掌握與口筆譯
相關的理論、技巧、策略和技術的知識,並且將所學的知識運用於不同的語言場景中。
學習果效
關於課程的學習果效,可詳見載於以下網址的課程規範:
https://www.mpu.edu.mo/teaching_learning/en/progspec_flt_bach_ceti.php
質量保證
課程已通過新西蘭大學學術質量評鑑局之課程評審,獲得高度評價。
畢業生出路
當代社會對語言人才需求頗大,需要具備扎實雙語功底、出色翻譯技能和具有國際視野的人
才。本課程為學生提供了扎實的學術訓練,學生完成本課程後有多元化的畢業出路:
1. 公職:畢業生可參加各級公務員考試,進入政府機構擔任翻譯或其他職務。
2. 教育:畢業生可進入各級學校擔任教職。
3. 培訓:畢業生可進入培訓機構擔任語言或翻譯培訓導師。
4. 企業:畢業生可進入翻譯公司擔任翻譯和項目管理,進入私人公司、酒店等企業任職。
5. 媒體及出版社:畢業生可進入電台、電視台、報紙等媒體,或出版社從事文字創作和編輯
工作。
6. 升學:畢業生對學術有興趣者,可續於國內外大學深造。
57