中葡筆譯暨傳譯碩士學位課程
課程亮點
- 課程全國首開先河,專業化培養優質中葡筆譯及傳譯員
- 課程設計著眼未來,緊密結合翻譯大數據等高新科技
- 教學設施模擬譯員工作環境,提供大量翻譯實踐機會
目標
課程旨在系統化培養具備前瞻視野與跨文化溝通能力的專業翻譯人才,課程設計緊扣語言服務行業的數字化趨勢,融合翻譯大數據、語料庫技術及人工智能輔助工具等前沿科技,使學生不僅深化中葡雙語轉換能力,更掌握現代翻譯技術的整合應用。學生將透過嚴謹的理論訓練與高度情境化的實務操作,建構行政、法律、商業及影視等多元領域的專業話語體系,並在模擬真實職業環境的平台中完成大量實踐,從而全面提升筆譯與傳譯的專業素養。課程致力於培育能適應全球化與技術變革的高層次語言專業人才,畢業生將具備獨立處理專業文本與會議傳譯的綜合能力,勝任政府、國際組織及企業等多場域的跨語言溝通工作。
修讀年期
2年
學分要求
36學分
授課語言
中文及葡文
專業範疇
- 筆譯
- 傳譯
職業發展
畢業生將能成為適應社會發展需要的高層次、專業性和職業化口譯或筆譯人才,勝任不同政府部門或私人企業的筆譯或傳譯工作。
* 課堂一般安排於星期一至五下午6時以後及星期六進行。
有用連結