中葡/葡中翻譯學士學位課程(中、英文教育制度學生)
國際認可
本課程已通過葡萄牙高等教育評估和認可局的學術評審。
課程亮點
- 全球視野,深耕中葡:承襲百年翻譯教學底蘊,立足澳門,連接中國與葡語世界,打造澳門唯一公立中葡雙語數位化人才培養高地,成就國家戰略急需的複合型人才
- AI賦能,學貫中西: 提供葡語國家高校一年沉浸式交流學習*,融合人工智慧,學習使用頂尖AI翻譯工具,從“譯者”晉升為精通語言技術的“戰略溝通家
- 跨域專長,複合競爭力: 提供多種跨學科路徑,在精通雙語之外,更擁有無可替代的專業領域知識
- 實戰淬煉,締造真實影響力: 參與進博會、中葡論壇等國際級平臺的智能會展翻譯實習,在政府部門及跨國科技企業開展AI賦能翻譯實踐
目標
本課程旨在培養學生夯實的語言能力並傳授中葡/葡中筆譯和傳譯的專業知識。課程前兩年的科目主要致力於培養學生的語言和文化能力,為後兩年大量的筆譯和傳譯實踐打下基礎。
完成本學士學位課程後,學生應具備流利使用漢語和葡萄牙語交流的能力,並在進行筆譯和傳譯時能自信地運用各種技巧和策略。
本課程的師資隊伍由具備不同文化背景的教師組成,在語言教學、文學與文化、筆譯與傳譯方面擁有豐富的學術和專業經驗。語言及翻譯學院還具備輔助學生學習、提升職業技術能力的專業設施,如用於語言練習和傳譯的實驗室。
學制
4年
學分要求
166學分
授課語言
中文、葡文
授課時間
日間 / 夜間
交流機會
學生可獲安排赴葡深造一年。*
* 赴葡交流的交通、住宿、保險、生活費用及學習期間所衍生的費用由學生自理。自2022/2023學年起入讀該課程的學生須繳交赴葡萄牙交流的住宿費用,住宿由葡萄牙交流院校安排,住宿費按澳門理工大學該學年非單人房住宿費標準收取,並隨大學的收費標準更改予以調整。
職業發展
中葡翻譯專業畢業生不僅活躍於外交部等國家部委及國際組織,擔任外交官與高級翻譯,投身於公共外交與國際合作事業;亦廣泛就職於律師事務所、跨國企業與諮詢機構,在涉外法治、商務談判與本地化管理等高端語言服務領域擔當要職。與此同時,眾多畢業生選擇在國內外教育機構從事葡語教學與人才培養工作,更有部分校友深耕於跨文化傳播、涉外出版與語言技術開發等新興領域,積極推動中葡文化交流的數位化轉型。本專業致力於培養既精通語言、又熟悉國際規則與數字技能的複合型人才,畢業生在涉外法治、國際傳播與數字經濟等前沿領域均展現出強大的核心競爭力。
葡萄牙雷利亞理工學院 (IPL)