Page 345 - 2024.2025 - 澳門理工大學學士學位課程手冊 (電子書)
P. 345
ENGLISH
Code Module Credits Duration Prerequisite(s)
YEAR 4 (Cont.)
TRAN4124 Translation of Administrative and 3 45 hrs ---
Legal Documents
This module is designed to familiarize students with the stylistic characteristics of
administrative and legal documents, and with a basic understanding of the main
translation principles and techniques concerned. It aims at developing students’
competence in understanding, translating, interpreting and writing administrative and
legal documents in a professional manner. This module lays a foundation for students’
further study and translation of administrative and legal documents for Macao SAR
government in the future.
TRAN4125 Stylistics and Translation 3 45 hrs ---
This module aims to help the students to learn about the principles and concepts in
stylistics and to explore their applicability to translation criticism and practice. It focuses
on differing features and aspects of style in a range of texts, both literary and non-literary,
to equip students with better abilities to cope with such problems in translation.
TRAN4126 Internship 3 45 hrs ---
This module aims to cultivate and enhance students' understanding of various types of
work domains, focusing on developing their ability to apply learned theories to practical
interpretation and translation. Students are expected to experience various stages of real
translation tasks in this module and to gain practical skills for future careers in social work.
This module also provides a reference for career planning.
TRAN4127 Graduation Translation Project 6 90 hrs ---
This module is designed to enhance students’ translation practice skills and academic
research competence through guided practical work. Its primary focus is on developing
students’ ability to apply theories to their translation practices. Students will be required
to execute translation practice and provide academic commentary on their own work.
Elective Subjects - Group A
ENGL1126 A Survey of Major English-Speaking 2 30 hrs ---
Countries
The course aims to promote students’ understanding of various aspects of the major
English-Speaking countries (e.g. USA, UK, Canada, Australia, and New Zealand), including
their geographies, languages, cultures, history, society, economy, politics, religions, and
codes of behavior. It also aims to provoke students’ cross-cultural thinking and enhance
their cross-cultural competence by encouraging students to reflect on the similarities and
differences between the society and culture of the English-Speaking countries and that of
their own.
ENGL1127 English Enhancement 2 30 hrs ---
The primary focus of this module is to increase students’ size of vocabulary and improve
their grammatical accuracy from lower intermediate (B1) to intermediate (B1, B2) level.
The module focuses on how words and grammar are used in context and how changes in
grammatical forms may change the meaning. Students should learn how to guess the
meaning of words from context and to see how parts of speech can affect the grammatical
structure of a sentence. Students not only learn words and different topics on grammar,
but also put what they have learned into practice.
338