Em Destaque
![]() Equipa de Investigação da UPM publicou artigo interdisciplinar em revista internacionalMu Siqing, doutoranda em Português, Li Aoxuan e Shen Lu, ambos doutorandos em Tecnologia Informática Aplicada, Han Lili, Directora da Faculdade de Línguas e Tradução, e o Professor Wen Zhisheng, publicaram conjuntamente um artigo interdisciplinar intitulado Repertórios linguísticos incorporados e digitalizados: uma análise assisitida pela visão computacional dos retratos linguísticos de jovens multilíngues na revista Sustainability. O artigo tornou-se público oficialmente numa edição especial da revista com o tema "Technology-Enhanced Language Teaching and Learning: Innovations, Challenges, and Concerns". O factor de impacto da revista é de 3,889. |
![]() O e-book “Língua, Cognição, Cultura e Tradução: um diálogo interdisciplinar e sem fronteiras” foi publicado com sucessoRecentemente, o e-book “Cognição, Língua, Cultura e Tradução: um diálogo interdisciplinar e sem fronteiras” foi publicado com sucesso pela Universidade Politécnica de Macau. O livro é uma das decorrências mais importantes da II Conferência Internacional ao Encontro das Ciências Humanas e do IV LinCog – Simpósio Mundial sobre Linguagem e Cognição. O e-book é dividido em 21 capítulos e contém 21 artigos de alta qualidade. Estes artigos são desenvolvidos em torno da relação entre a linguagem e a cognição, mostrando os focos de interesse e os resultados das pesquisas efetuadas pelos participantes. |
![]() Estão abertas as inscrições para os cursos de licenciatura da UPM até ao dia 18 de Janeiro do corrente anoEstão abertas as inscrições para os cursos de licenciatura do Ano Lectivo 2023/2024 da Universidade Politécnica de Macau (UPM) até a 18 de Janeiro de 2023. A UPM dá a boas-vindas aos finalistas do ensino secundário complementar, especializados nas áreas de humanidades, ciência e tecnologia ou negócios, interessados em frequentar os cursos de licenciatura da UPM que abrangem sete sub-áreas académicas. A oferta de cursos da UPM acompanha as principais tendências internacionais de desenvolvimento social, económico e cultural, no intuito de permitir um leque de possibilidades aos graduados da UPM na futura carreira, podendo estes integrar-se naturalmente no desenvolvimento das indústrias prioritárias de Macau e da Zona de Cooperação Aprofundada, estando os cursos estreitamente articulados com o futuro prosseguimento de estudos e o desenvolvimento das carreiras profissionais. Os candidatos de Macau que preencham determinados requisitos podem obter uma maior valorização de pontos no exame de admissão, bem como podem beneficiar da dispensa de provas ou ser admitidos através de programas de admissão para os quadros qualificados. Os finalistas do ensino secundário complementar e as elites dos vários sectores da sociedade são bem-vindos a inscreverem-se nos cursos de licenciatura da UPM. |
![]() Estudante de doutoramento em Português da UPM publicou um artigo académico na famosa revista de investigação em tradução Cadernos de TraduçãoO estudante Lu Jing, do programa de doutoramento em Português da Universidade Politécnica de Macau, juntamente com a professora Han Lili, directora da Faculdade de Línguas e Tradução, e o Professor Carlos Ascenso André são co-autores do artigo intitulado “Tradução Portuguesa de Referências Culturais Extralinguísticas no Manual de Chinês Língua Não Materna: Aplicação de Estratégias de Tradução Propostas por Andrew Chesterman”, que acaba de ser publicado pela revista Cadernos de Tradução . |
![]() Exames CAPLE - Certificação de Português Língua Estrangeira - INSCRIÇÕES ABERTAS! |
![]() Realiza-se no próximo dia 7 de Janeiro o “Dia Aberto da UPM (online)” – “todos os interessados são bem-vindos!”No próximo dia 7 de Janeiro (Sábado), a Universidade Politécnica de Macau (UPM) irá realizar, em formato online, o "Dia Aberto 2023 da UPM", no qual haverá secções de especificação de cursos, secções de partilha, exposições temáticas, espectáculos e sorteio, tendo como objectivo permitir à sociedade conhecer de forma aprofundada os planos de estudo dos cursos da UPM, o desenvolvimento do seu ensino e investigação e os respectivos resultados, podendo assim os interessados ter uma experiência sobre o ambiente escolar multicultural e sobre a vida escolar maravilhosa da UPM. Os alunos finalistas do ensino secundário e os seus encarregados de educação, a elite social e “todos os interessados são bem-vindos!” |
![]() Estão abertas as inscrições para o Exame de Admissão a cursos de licenciatura da UPM no ano lectivo de 2023/2024Estão abertas, até 18 de Janeiro de 2023, as inscrições para o Exame de Admissão a cursos de licenciatura da Universidade Politécnica de Macau (UPM) no ano lectivo de 2023/2024. A UPM dispõe de uma oferta de cursos em sete diferentes domínios académicos nas áreas de letras, ciências & tecnologia e comércio, estando os respectivos planos de estudo dos cursos modelados de forma a responder às necessidades de desenvolvimento internacional nas áreas social, económica e cultural e em estreita articulação com o prosseguimento dos estudos e o desenvolvimento profissional dos alunos. Em articulação com o desenvolvimento das indústrias prioritárias para a promoção da diversificação adequada da economia de Macau e da Grande Baía, no presente ano foram acrescentados o Curso de Licenciatura em Inteligência Artificial e o Curso de Licenciatura em Artes nos Media. Além disso, para satisfazer a procura de profissionais na área da terapia da fala, a UPM continua a ministrar o Curso de Licenciatura em Ciências de Terapia da Fala e da Linguagem. É ainda de salientar que, os candidatos locais que preencham determinados requisitos podem gozar de pontos adicionais nas provas do Exame de Admissão ou ser dispensados de provas do Exame. A UPM dá as boas-vindas às inscrições de todos os finalistas do ensino secundário e de individualidades da elite social. |
![]() Estudantes da UPM obtiveram bons resultados no 34º Concurso Internacional de Tradução de Han SuyinEstudantes da Universidade Politécnica de Macau obtiveram bons resultados no 34º Concurso Internacional de Tradução de Han Suyin, entre elas, Liu Wenjing, estudante do segundo ano do Curso de Mestrado em Tradução e Interpretação Chinês-Português, venceu o primeiro prémio de tradução de chinês para português e o terceiro prémio de tradução de português para chinês.A estudante Guo Yan,do segundo ano do Curso de Mestrado em Tradução e Interpretação Chinês-Português, ganhou o prémio de excelência de tradução de português para chinês. |
![]() Estão abertas as inscrições para os cursos de licenciatura do Ano Lectivo 2023/2024 da UPMEstão abertas as inscrições para os cursos de licenciatura do Ano Lectivo 2023/2024 da Universidade Politécnica de Macau (UPM), entre 1 de Dezembro de 2022 e 18 de Janeiro de 2023. As sete sub-áreas académicas dos cursos de licenciatura da UPM inserem-se nas áreas de humanidades, ciência & tecnologia e negócios. A disposição dos respectivos cursos acompanha as principais tendências internacionais de desenvolvimento social, económico e cultural, está em articulação com as quatro indústrias emergentes que impulsionam o desenvolvimento da diversificação moderada de Macau e da Grande Baía e permite uma coordenação estreita com o prosseguimento dos estudos dos alunos graduados e o desenvolvimento da sua carreira profissional. Os candidatos de Macau que preencham os requisitos podem obter uma maior valorização de pontos no exame de admissão, beneficiar da dispensa de provas ou ser admitidos através de programas de admissão para os quadros qualificados. Os finalistas do ensino secundário complementar e as elites da sociedade são bem-vindos a inscreverem-se nos cursos de licenciatura da UPM. |
![]() Estudante da UPM ganhou o prémio na final do Concurso University National English Speech Contest for College StudentsA estudante Lu Xiaoan,do terceiro ano do Curso de Licenciatura em Tradução e Interpretação Chinês-Inglês da Faculdade de Línguas e Tradução da Universidade Politécnica de Macau, teve um bom desempenho na final do concurso University National English Speech Contest for College Students, ganhando o terceiro prémio. |
![]() Professor da Universidade Politécnica de Macau edita número especial da revista internacional para a promoção do ensino de línguas na área da Grande BaíaFoi publicado um número especial do Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education sobre "Translanguaging Language Policy Planning in the Greater Bay Area of China and Beyond (GBA LPP)", com o Professor Associado Wen Zhisheng da Universidade Politécnica de Macau como Editor-Chefe convidado, cujo prefácio é escrito por Li Wei, Reitor da Faculdade de Educação da Universidade de Londres. A edição especial desenvolve uma revisão abrangente e uma análise aprofundada do planeamento das principais políticas linguísticas na Área da Grande Baía da China e mais além (GBA LPP), além de medidas linguísticas relacionadas com a sala de aula, utilizando a prática inovadora da translinguagem como quadro de orientação teórica. Os estudos fornecerão conselhos e sugestões para a formulação de futuras políticas linguísticas. |
![]() A Universidade Politécnica de Macau celebra o Dia Internacional da TraduçãoProfessores e estudantes da Faculdade de Línguas e Tradução da Universidade Politécnica de Macau organizaram um evento online para celebrar o Dia Internacional da Tradução. O tema do Dia Internacional da Tradução deste ano é "Um Mundo sem Barreiras", enfatizando o papel fundamental dos tradutores em facilitar a interligação de diferentes culturas e línguas no mundo. No contexto da pandemia, é importante utilizar a tecnologia para se conectar com o mundo, a fim de manter a distância social e ao mesmo tempo acompanhar a evolução dos tempos, para que os tradutores possam desempenhar o seu papel de comunicadores, coordenadores e intermediários. |
![]() Sessão de partilha |
![]() Estão abertas, a partir de hoje, as inscrições para os cursos de pós-graduação do ano lectivo 2023/2024 da UPMA partir de hoje e até 15 de Maio de 2023, encontram-se abertas as inscrições para os “Cursos de pós-graduação – Mestrados e Doutoramentos” do ano lectivo 2023/2024 da Universidade Politécnica de Macau. Os cursos abertos a inscrição abrangem as áreas de Tecnologias Informáticas, Ciências da Saúde, Tradução e Línguas, Design e Artes, Políticas públicas, Gestão de Empresas, entre outras. São aceites as inscrições de académicos e profissionais com as habilitações necessárias e que pretendam elevar o seu nível profissional ou dedicar-se à carreira de investigação científica. |
![]() Estão abertas as inscrições para vários cursos de inglês do Centro de Inglês UPM-BELL a realizar neste OutonoO Centro de Inglês UPM-BELL vai lançar, a partir de Outubro, uma série de cursos de aprendizagem da língua inglesa, incluindo o inglês para iniciantes, formação para o exame IELTS, discursos em inglês, cursos de inglês profissional em geral e cursos de especialização. |
![]() Faculdade de Línguas e Tradução da UPM organizou um conjunto de actividades de celebração do “Dia Mundial da Língua Portuguesa”Para celebrar o Dia Mundial da Língua Portuguesa, assinalado no dia 5 de Maio, e ao mesmo tempo para comemorar o 100.º aniversário do nascimento do escritor angolano Agostinho Neto e do escritor moçambicano José Craveirinha, a Faculdade de Línguas e Tradução da Universidade Politécnica de Macau (FLT-UPM) organizou uma série de actividades linguísticas e culturais, incluindo de declamação e análise de poesia traduzida e apreciação da respectiva tradução, entre outras actividades, no intuito de aprofundar o conhecimento dos professores e dos alunos sobre a língua, cultura e história dos países de língua portuguesa, através da apresentação detalhada das criações desses autores e tradutores conhecidos. |
![]() Ensaio em linguística da UPM publicado pela Cambridge University PressO ensaio em linguística The Cambridge Handbook of Working Memory and Language, co-editado pelo Professor Wen Zhisheng, professor adjunto da Faculdade de Línguas e Tradução da Universidade Politécnica de Macau (FLT-UPM), e o Professor John Schwieter do Canadá, foi recentemente publicado pela editora de renome internacional Cambridge University Press, inserido numa das mais renomeadas séries da especialidade, The Cambridge Handbook of Languages and Linguistics da Cambridge University Press. O handbook de Wen e Schwieter é uma obra importante para fornecer ao sector académico uma discussão abrangente e sistemática sobre o papel da memória de trabalho humana na aquisição, processamento, deficiência de linguagem e treino cognitivo das línguas materna e segunda. |
![]() Já estão abertas as inscrições de exames CATTI na UPMO Exame de Acreditação para Tradutores e Intérpretes da China (CATTI) é uma certificação de qualificação profissional de tradução de nível nacional, implementada na China, para o público em geral. Este Exame tem como objectivo avaliar a competência e proficiência bilingue dos candidatos em interpretação e tradução. Trata-se do único exame de proficiência linguística incluído no sistema nacional de qualificação profissional da China. Este certificado é emitido em conjunto pelo Ministério de Recursos Humanos e Segurança Social da China e pela Administração de Publicações de Línguas Estrangeiras da China. É amplamente reconhecido no mercado de trabalho e tornou-se na certificação mais popular entre os profissionais da indústria, bem como entre estudantes universitários com especialização em estudos de tradução e interpretação. Exames CATTI 2022 realizar-se-ão na Universidade Politécnica de Macau (UPM) entre 18 e 19 de Junho de 2022. |
![]() Realiza-se no próximo dia 8 de Janeiro o “Dia Aberto do IPM” – “todos os interessados são bem-vindos!”No próximo dia 8 de Janeiro (Sábado), o Instituto Politécnico de Macau (IPM) irá realizar o seu “Dia Aberto 2022 e Cerimónia de Atribuição de Bolsas de Estudo”, no qual haverá secções de especificação de cursos, consultas sobre o prosseguimento do estudo, exposições temáticas, visitas guiadas ao campus do IPM, workshops, espectáculos e actividades experimentais, tendo como objectivo permitir à sociedade conhecer de forma aprofundada os planos de estudo dos cursos do IPM e os resultados mais recentes alcançados no ensino e na investigação, podendo assim os interessados ter uma experiência sobre a vida escolar maravilhosa e sobre o ambiente escolar multicultural do IPM, permitindo ainda aos alunos excelentes galardoados com os prémios de estudo atribuídos pelo IPM compartilharem com o público a sua alegria e satisfação. Os alunos finalistas do ensino secundário e os seus encarregados de educação, a elite social e “todos os interessados são bem-vindos!” |
![]() Evento académico on-line II Conferência Internacional Encontro com as Ciências Humanas & IV LinCog - Simpósio Internacional de Linguagem e Cognição será realizado no IPMEstão todos convidados!Para promover a interdisciplinaridade na área de investigação sobre “Cognição e Linguagem”, bem como outros estudos afins, considerando a construção da plataforma de intercâmbio e cooperação no que diz respeito às ciências humanas na Área da Grande Baía Guangdong-Hong Kong-Macau e no contexto das interações entre a China e os países de Língua Portuguesa, bem como entre a China e o mundo, através da Região Administrativa Especial de Macau (RAEM), a Escola Superior de Línguas e Tradução (ESLT) do Instituto Politécnico de Macau (IPM) e a Universidade de São Paulo (USP), em parceria com as instituições: Universidade Federal Fluminense (UFF), Universidade Federal Rural de Pernambuco (UFRPE) e Instituto Federal de São Paulo (IFSP) organizam em conjunto um evento académico on-line II Conferência Internacional Encontro com as Ciências Humanas & IV LinCog - Simpósio Internacional de Linguagem e Cognição que ocorrerá do dia 29 de novembro ao dia 1 de dezembro de 2021. O tema geral é “Cognição, língua, cultura e tradução: um diálogo sem fronteiras e interdisciplinar”. Os idiomas da conferência são: Português e Inglês. |
![]() “Concurso de Discurso em Inglês, de Macau” foi realizado com sucesso pelo IPMRealizaram-se, com sucesso, no dia 6 de Novembro, no auditório da sede do Instituto Politécnico de Macau (IPM), a “20.ª Edição do Concurso de Discurso em Inglês, de Macau” e a “27.ª Edição do Concurso Nacional de Discurso em Inglês ‘Taça Século XXI’ – Concurso Regional de Macau”, ambos os eventos organizados pelo IPM. O Concurso “Discurso em Inglês, de Macau”, iniciado em 2002, tinha como objectivos a promoção da aplicação da língua inglesa em Macau na era da globalização, o incentivo à aprendizagem desta língua internacional por parte das personalidades de diversos sectores da sociedade, e o estímulo à melhoria da qualidade do ensino da língua inglesa. |
![]() Celebração do 40.º Aniversário do IPM e do Dia Internacional da Tradução pela Escola Escola Superior de Línguas e Tradução do IPMPor ocasião da celebração do 40.º Aniversário do Instituto Politécnico de Macau e do Dia Internacional da Tradução, a Escola Superior de Línguas e Tradução do Instituto realizou recentemente actividades de celebração online. O tema do Dia Internacional da Tradução deste ano é “Unidos na tradução”. Os encontros e a comunicação entre as pessoas têm sido dificultados pela Covid-19. Como elo invisível e meio de comunicação entre pessoas de línguas diferentes, a tradução acompanha os tempos, melhora a comunicação e aprofunda a amizade entre os povos. |
![]() Equipa de alunos do IPM foi uma das vencedoras no “Concurso de Criação de Vídeos Promocionais sobre os Países de Língua Portuguesa”Realizou-se no dia 12 de Novembro, no Complexo da Plataforma de Serviços para a Cooperação Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa, a Cerimónia de Entrega de Prémios do “Concurso de Criação de Vídeos Promocionais sobre os Países de Língua Portuguesa”. Este concurso foi organizado conjuntamente pelo Fórum para a Cooperação Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa (Fórum de Macau) e o Instituto Politécnico de Macau (IPM), tendo a equipa do IPM sido uma das vencedoras, entre as 50 equipas participantes, com a obra «Guiné-Bissau». As instituições das outras equipas vencedoras foram: da Universidade de Estudos Estrangeiros de Guangdong, da Universidade de Estudos Internacionais de Sichuan, da Universidade Jiaotong do Leste da China, da Universidade de Ciência e Tecnologia de Macau e da Universidade da Beira Interior de Portugal. |
![]() Estão abertas as inscrições para os cursos de pós-graduação do Instituto Politécnico de Macau, desde o dia 15 de Outubro 2021Abriram, no dia 15 de Outubro 2021, as inscrições para os cursos de pós-graduação do Instituto Politécnico de Macau. Os cursos de mestrado e doutoramento do IPM abrangem as áreas das Artes e Criatividade, Tecnologias de Informação, Gestão de Empresas, Administração Pública, Serviços Sociais, Medicina e Saúde, Ciências do Desporto, Tradução e Línguas, etc. O IPM dá as boas-vindas a profissionais de alta qualidade que procurem a excelência no âmbito da investigação científica. |
![]() Exames CATTI realizam-se em Novembro
|
![]() Chamada de Trabalhos para a II Conferência Internacional Encontro com as Ciências Humanas & IV LinCog - Simpósio Internacional de Linguagem e CogniçãoPara promover a interdisciplinaridade na área de investigação sobre “Cognição e Linguagem”, bem como outros estudos afins, considerando a construção da plataforma de intercâmbio e cooperação no que diz respeito às ciências humanas na Área da Grande Baía Guangdong-Hong Kong-Macau e no contexto das interacções entre a China e os países de Língua Portuguesa, bem como entre a China e o mundo, através da Região Administrativa Especial de Macau (RAEM), a Direcção da Escola Superior de Línguas e Tradução (ESLT) do Instituto Politécnico de Macau (IPM) e a Universidade de São Paulo (USP), em parceria com as instituições: Universidade Federal Fluminense (UFF), Universidade Federal Rural de Pernambuco (UFRPE) e Instituto Federal de São Paulo (IFSP) organizam em conjunto um evento académico online II Conferência Internacional Encontro com as Ciências Humanas & IV LinCog - Simpósio Internacional de Linguagem e Cognição que ocorrerá do dia 29 de Novembro ao dia 1 de Dezembro de 2021. O evento terá como tema geral “Cognição, língua, cultura e tradução: um diálogo sem fronteiras e interdisciplinar”, com sete simpósios no total que abordarão respectivamente os temas seguintes: “Cognição, Aquisição da Linguagem e Ensino das Línguas”, “Cognição, Culturas e Literaturas”, “Cognição e Tradução”, “Cognição e Interpretação”, “Cognição e Tradução Assistida por Computador e Tradução Automática”, “Cognição, Pragmática e Superdiversidade”, e “Cognição, Gramática e Discurso”. Os académicos interessados da China e do exterior são bem-vindos para participar e fazer inscrição dos seus artigos relacionados com os temas acima referidos. |
![]() Exame de Certificação da China para Tradutores e Intérpretes realiza-se, pela primeira vez, nas regiões de Hong Kong e Macau, com organização do IPMO Exame de Certificação da China para Tradutores e Intérpretes (doravante designado por CATTI) foi administrado pela primeira vez, em Macau, pelo Instituto Politécnico de Macau, em simultâneo com o Interior da China, entre os dias 19 e 20 de Junho. Mais de uma centena de candidatos participaram nos exames de inglês e de português, dos níveis 1 a 3, nos domínios da tradução e interpretação. O Director-Geral e a Vice-Directora do Centro de Gestão do CATTI, Jiang Ping e Feng Jingyi, respectivamente, visitaram o local de aplicação de exames do IPM, acompanhados pela Vice-Presidente do IPM, Lei Ngan Lin, e pela Directora da Escola Superior de Línguas e Tradução, Han Lili, para tomar conhecimento da distribuição das salas de exames, do ambiente dos exames, dos trabalhos de segurança e confidencialidade, das medidas de prevenção epidémica, entre outras questões, e deram orientações sobre aspectos técnicos relacionados com os exames em formato electrónico. |
![]() IPM está em primeiro lugar entre as instituições de Macau que figuram no ranking do Índice de Capacidade de Tradução e Interpretação das Universidades da ChinaRecentemente, o Centro de Estudos para a Capacidade de Tradução e Interpretação dos Países (em inglês: Research Centre for Country-specific Translation and Interpretation Capacity) da Universidade de Estudos Estrangeiros de Pequim publicou, pela primeira vez, o "Índice global de capacidade de tradução e interpretação dos países" e "Índice de capacidade de tradução e interpretação das universidades da China", sendo estes os primeiros índices no mundo criados para avaliar a capacidade de tradução e interpretação dos países e a capacidade de tradução e interpretação das universidades. No ranking do "Índice de capacidade de tradução e interpretação das universidades da China 2019", o Instituto Politécnico de Macau (IPM) é uma das instituições que lidera o ranking da capacidade de tradução e interpretação das universidades da China, conseguindo o 6.º lugar nas regiões de Hong Kong, Macau e Taiwan e o 1.º lugar em Macau. |
![]() IPM organizou Seminário de Encerramento dos Estágios da Licenciatura em PortuguêsRealizou-se recentemente no Instituto Politécnico de Macau (IPM), o Seminário de Encerramento dos Estágios da Licenciatura em Português, com o título Língua Portuguesa e o Ensino em Macau: Diálogos entre o Ensino Secundário e o Ensino Superior. |
![]() Inscrição dos Exames do CATTI aberta
|
![]() Lançado Ensino de Chinês Como Língua Estrangeira do Instituto Politécnico de MacauRecentemente, foi lançado pela Editora Commercial Press de Pequim o manual Ensino de Chinês Como Língua Estrangeira (nível elementar I), acompanhado do caderno de exercícios e do livro do professor. O manual conta com a edição do Professor Lei Heong Iok e é mais um passo na consolidação dos cursos do IPM. Sendo o primeiro livro didáctico de ensino de chinês como língua estrangeira feito em Macau, assim como o primeiro material trilingue de ensino de Chinês dentro e fora do país, o seu lançamento ajudará a promover de forma activa o desenvolvimento do ensino de chinês como língua estrangeira em Macau, nomeadamente, elevando o nível da qualidade de ensino dos aprendentes dos países de língua portuguesa. |
![]() IPM e IPIM organizaram em conjunto uma sessão de partilha de experiência para consolidar o conhecimento dos jovens sobre a Plataforma Sino-LusófonaNo dia 13 de Abril, o Instituto Politécnico de Macau (IPM) e o Instituto de Promoção do Comércio e do Investimento de Macau (IPIM) organizaram, em conjunto, a Sessão de Partilha de Experiência sobre o Mercado dos Países de Língua Portuguesa no anfiteatro do Edifício Wui Chi do IPM, com o objectivo de promover o papel de Macau enquanto a Plataforma de Serviços para a Cooperação Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa, assim como de consolidar o conhecimento dos jovens sobre esta plataforma e incentivar os estudantes do ensino superior de Macau a aproveitarem as vantagens da plataforma durante o desenvolvimento das suas carreiras profissionais. |
![]() Estabelece-se no IPM o primeiro local de aplicação de exames do CATTI na regiões de Hong Kong e MacauRealizou-se no dia 25 de março, a cerimónia online de assinatura do protocolo de cooperação entre o Centro de Gestão do Exame de Certificação da China para Tradutores e Intérpretes (doravante designado por “CATTI”) , da Administração de Publicações em Línguas Estrangeiras, e o Instituto Politécnico de Macau. Assinaram um protocolo de cooperação, em representação das respectivas instituições, o Presidente do IPM, Im Sio Kei e a representante legal do Centro de Gestão do CATTI, Feng Jing Yi. As duas partes promoverão em conjunto a criação, no IPM, do primeiro local de aplicação de exames do CATTI nas regiões de Hong Kong e Macau, e realizarão o primeiro exame de certificação para tradutores e intérpretes em português e inglês em junho deste ano, sendo esta a primeira vez que o CATTI oferece um exame de certificação em português para tradutores e intérpretes. |
![]() IPM publica manuais didácticos em chinês e português para impulsionar a concepção das disciplinasPara ajudar Macau a transformar-se numa base de formação de talentos bilingues em chinês e português, o Instituto Politécnico de Macau publica cinco materiais didácticos sobre interpretação e tradução chinês-português, que têm como temas a teoria e a prática da tradução, a literatura e a medicina tradicional chinesa, sendo estes manuais redigidos pelo grupo docente da Escola Superior de Línguas e Tradução. Nos últimos anos, a especialização em tradução entre as línguas chinesa e portuguesa tem-se desenvolvido a ritmo acelerado e tem-se verificado a insuficiência de materiais didácticos locais. Os resultados da presente edição correspondem precisamente ao preenchimento de uma lacuna de livros no âmbito do estudo de tradução chinês-português e das respectivas técnicas de tradução, fornecendo assim recursos pedagógicos preciosos. |
![]() Concurso de Discurso em Inglês de Macau, organizado pelo IPM, concluído com sucessoRealizaram-se em 28 de Novembro, no auditório da sede do Instituto Politécnico de Macau (IPM), a 19.ª Edição do Concurso de Discurso em Inglês de Macau e a 26.ª Edição do Concurso Nacional de Discurso em Inglês – “Taça Século XXI” – Concurso Regional de Macau, eventos organizados pelo IPM. O “Concurso de Discursos em Inglês de Macau” teve início em 2002, tendo por objectivo promover a aplicação da língua inglesa em Macau na era da globalização, incentivar a aprendizagem desta língua internacional por parte das personalidades de diversos sectores da sociedade e estimular a melhoria da qualidade do ensino da língua inglesa. |
![]() Abertura de inscrições para o “Encontro com as Ciências Humanas – Conferência Internacional” organizado pelo IPMA Direcção da Escola Superior de Línguas e Tradução do IPM e a Coordenação do Doutoramento em Português do IPM estão a organizar o evento científico “Encontro com as Ciências Humanas – Conferência Internacional” que decorrerá no dia 25 de Novembro próximo, a partir das 16h30 (hora local), aberto a todos os interessados. |
![]() Alunos do Instituto Politécnico de Macau
|
![]() Instituto Politécnico de Macau celebrou o Dia Internacional da Tradução para promover o profissionalismo dos tradutores e intérpretesPara promover o profissionalismo dos tradutores e intérpretes, o Dia Internacional da Tradução foi celebrado, alguns dias atrás, pela Escola Superior de Línguas e Tradução (ESLT) do Instituto Politécnico de Macau (IPM), uma instituição de ensino superior destinada a formar tradutores e intérpretes, que comemora a data todos os anos. Este ano a forma de celebração foi alterada para uma integração online e offline, através da qual se mantém o distanciamento social adequado. Com os meios tecnológicos, a instituição consegue actuar rapidamente e adaptar às mudanças, de modo a desempenhar os papéis como comunicador, coordenador e intermediário. |
![]() Curso de Formação em Interpretação organizado pelo IPM e pela Direcção-Geral de Interpretação da Comissão EuropeiaPara formar profissionais bilingues em chinês e português e aprofundar a cooperação entre a União Europeia e o Instituto Politécnico de Macau, o Centro Internacional Português de Formação em Interpretação de Conferência, através da cooperação amistosa com a Direcção-Geral de Interpretação da Comissão Europeia, entre 25 de Agosto e 4 de Setembro do corrente ano, realizou com sucesso o “Curso Intensivo de Interpretação Consecutiva”. Os experientes instrutores da Direcção-Geral de Interpretação da Comissão Europeia e os professores do Instituto Politécnico de Macau, ministraram, em regime de ensino online, aulas práticas sobre interpretação aos alunos da especialização em interpretação do Curso de Mestrado em Tradução e Interpretação Chinês-Português do IPM. |
![]() O estágio dos alunos de mestrado do Instituto Politécnico de Macau foi muito proveitoso, contribuindo para o desenvolvimento do papel de Macau como plataformaA Escola Superior de Línguas e Tradução do Instituto Politécnico de Macau arranjou, para mais de dez alunos do curso mestrado em Tradução e Interpretação Chinês-Português, oportunidades de estágio respectivamente no Secretariado Permanente do Fórum para a Cooperação Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa (Macau), Fundação Rui Cunha e outras instituições, entre Maio e Julho do corrente ano, aprofundando o conhecimento dos alunos sobre o sector de tradução e desempenhando um papel importante para os alunos melhorarem as suas técnicas de comunicação na tradução e aumentarem a sua competitividade. |
![]() MPI Student Cao Yue Upon Becoming the Winner of the Third Prize Award in the 2019 "FLTRP ‧ ETIC Cup" English Public Speaking Contest |
![]() MPI Student Cao Yue for Achieving the 2nd Runner-up and Best Manner Award in the 18th Macao-wide English Speech Contest and the “21st Century Cup”National English Speaking Competition Macao Regional Contest |
![]() The 18th Macao-wide English Speech Contest ends successfullyThe 18th Macao-wide English Speech Contest took place on Saturday-Sunday, 9th-10th November 2019. The Macao-wide English Speech Contest was established in 2002, its purpose being to promote the use of English in Macao in the era of globalisation, to encourage people from all walks of life to learn English, and to promote English language teaching. |
![]() IPM reforça aposta no português com renovação de protocolo com o CAPLEO IPM e o Centro de Avaliação e de Certificação de Português Língua Estrangeira (CAPLE) renovaram recentemente o protocolo que prevê a manutenção de um na Escola Superior de Línguas e Tradução do IPM. |
![]() Formação em Tecnologias de Tradução no IPM realizada com sucessoA formação em Gestão e Tecnologias de Tradução, organizada pelo Instituto Politécnico de Macau (IPM) e pela Universidade de Língua e Cultura de Pequim (BLCU), realizou-se, com sucesso, entre 8 e 17 de Julho, no campus principal do IPM. Participaram na formação os docentes de línguas inglesa e portuguesa da Escola Superior de Línguas e Tradução (ESLT) do IPM. |
![]() Estão abertas as candidaturas para o Curso de Doutoramento em Português do Instituto Politécnico de MacauEm articulação com a construção da plataforma de serviços para a cooperação económica e comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa, coadjuvada com a necessidade de formação dos profissionais altamente especializados em língua portuguesa e o enriquecimento da reserva dos talentos, o Instituto Politécnico de Macau abre o curso de Doutoramento em Português. Estão, assim, abertas as candidaturas do ano lectivo de 2019 / 2020 para o Curso, em que há três caminhos possíveis: “Língua Portuguesa e Ensino”, “Tradução” e “Culturas e Literaturas em Português”. São bem-vindas as candidaturas de pessoas que reúnam os requisitos necessários e estejam interessadas em desenvolver estudos ao mais alto nível relacionados com a língua portuguesa. |
![]() Publicação de Novos Livros em Português pelo IPM para Divulgação da Cultura PortuguesaSaíram, entre 2018 e 2019, com a chancela da Escola Superior de Línguas e Tradução do Instituto Politécnico de Macau (IPM), três livros dedicados às Literaturas de Língua Portuguesa: Contos em Português: Ler para Aprender em PLE, da autoria das Professoras Rosa Bizarro e Lola Geraldes Xavier, Literaturas Africanas em Português: uma Introdução, da autoria da Professora Lola Geraldes Xavier, e Do Brasil-Colónia ao Século XX: Sociedade e Principais Tendências Estéticas da Literatura Brasileira, da autoria da Professora Ana Saldanha. |
![]() IPM e DGI coorganizam 9º Seminário de Formação em Interpretação de ConferênciaArrancou a 9ª edição do Seminário de Formação em Interpretação de Conferência, coorganizado pelo Instituto Politécnico de Macau e pela Direcção-Geral da Interpretação da Comissão Europeia, no dia 24 de Junho no IPM. O seminário é destinado a intérpretes profissionais que desempenham funções em departamentos governamentais da China e da RAEM, e trata-se de uma formação avançada e intensiva com a duração de duas semanas na língua portuguesa. Espera-se que esta iniciativa possa contribuir não só para a construção da Região da Grande Baía, mas também para a implementação da iniciativa “Uma Faixa, Uma Rota”, uma vez que Macau sempre desempenhou o papel de plataforma através do qual a China e os países de língua portuguesa cooperam e realizam intercâmbios. |
![]() MPI Student YANG LIUMENG Winning the Third Prize at the Grand Final of the 24th China Daily “21st Century.Coca-Cola Cup” National English Speaking Competition |
![]() Visit of Ms. Catrin Diamantino, Bell UK CEO to MPI to Strengthen International CooperationIn order to strengthen international cooperation in English education, Ms. Catrin Diamantino, CEO of Bell Educational Services Ltd. UK, recently visited MPI along with Mr. Adam Ennis, the China Country Manager of Bell UK. They were warmly welcomed by President Im Sio Kei and the management of MPI-Bell. The MPI-Bell Centre of English is a cooperation of 15 years between MPI and Bell UK, which has provided high quality English college courses to MPI students and teachers, as well as professional training to the wider communities in Macao and Mainland China. More than 50,000 people have benefited from these widely acclaimed programs. |
![]() O IPM e o Instituto Português do Oriente Aprofundam CooperaçãoUma delegação do Instituto Politécnico de Macau composta pela Directora da Escola Superior de Línguas e Tradução, Prof.ª Dra. Han Lili e pelo Coordenador do Centro Pedagógico e Científico da Língua Portuguesa, Prof. Dr. Gaspar Zhang, visitou recentemente o Instituto Português do Oriente (IPOR), tendo recebido uma recepção calorosa do Director do IPOR, Dr. Joaquim Coelho Ramos, da Vogal da Direcção, Dra. Patrícia Ribeiro e da Coordenadora do Centro de Língua Portuguesa, Dra. Clara Pacheco de Oliveira. As duas partes trocaram impressões, visando aprofundar as relações de cooperação nos domínios da formação bilíngue Chinês-Português, da Língua Portuguesa, da divulgação da cultura, entre outros, assim como explorar a possibilidade de desenvolver conjuntamente formações diversificadas e a promoção de projectos num futuro próximo. |
![]() Académicos do IPM participaram e apresentaram resultados numa conferência académica internacional em PequimA Conferência Internacional “Pontes Europa China”, fruto da cooperação entre o Instituto Politécnico de Macau (IPM), a Universidade de Línguas e Cultura de Pequim e o Instituto Politécnico de Leiria (IPL) em Portugal, cuja edição inaugural foi materializada no ano de 2012, em estreita parceria com Macau, teve a sua quarta edição, realizada com sucesso, nos dias 9 e 10 do presente mês na Universidade de Línguas e Cultura de Pequim. Esta edição da conferência teve como tema central “Ensino de Línguas, Serviços Linguísticos e Tecnologia da Linguagem na Era das Tecnologias da Informação”. |
![]() IPM estreita relações com importante universidade moçambicanaO Instituto Politécnico de Macau e a Universidade Zambeze, a terceira maior universidade pública de Moçambique, com cerca de 8000 alunos e vários universitários, nas províncias de Sofala (Beira - Matacuane), Manica (Chimoio), Tete (cidade de Tete e vila de Úlongue) e Zambézia (Mocuba), vão iniciar colaboração . |
![]() Comemoração do Dia Internacional da Tradução pelo Instituto Politécnico de MacauO Instituto Politécnico de Macau comemorou no dia 27 de Setembro de 2018 o Dia Internacional da Tradução. Desde 1953, a Federação Internacional de Tradutores e tradutores de todo o mundo têm vindo a promover diferentes actividades para celebrar o evento. |
![]() MPI Alumna Li Yi and Student Sou Cho Man Win Silver and 4th Place Respectively in the 2018 Asian Games |
![]() MPI Students Achieve Splendid Results in the 2nd World Chinese-Portuguese Translation Competition |
![]() MPI Students Achieve Splendid Results in the 14th Macao Inter-Universities Writing Competition |
![]() MPI’s Diverse Activities Brushed Up Students’ EnglishThe “Brushing Up Your English” activities created a campus-wide English learning environment at the Macao Polytechnic Institute (“MPI”) to enhance the students’ proficiency in the language. This series of activities, which was the fruitful outcome of a collaboration between the Student Affairs Office and the MPI-BELL Centre of English (the “Centre”), included an exam preparation course, an Easter party, a singing contest, a social interaction course, writing workshops, lunch gatherings and movie nights. Well received among the undergraduates, the activities not only brushed up their English but also further lightened the joyful campus atmosphere. |
![]() A Cerimónia de Abertura da Conferência Multidisciplinar “Diálogos Contemporâneos sobre Tradução/Interpretação, Formação de Professores Português e Educação em Línguas” e Atribuição do Título de Professor Coordenador Honorário realizou-se no IPMA Cerimónia de Abertura da Conferência Multidisciplinar “Diálogos Contemporâneos sobre Tradução/Interpretação, Formação de Professores Português e Educação em Línguas” e Atribuição do Título de Professor Coordenador Honorário do IPM realizou-se solenemente em 23 de Abril, de manhã, no Anfiteatro n.º 1 do Edifício Wui Chi deste Instituto. A Cerimónia foi presidida pelo Professor Doutor Lei Heong Iok, Presidente do Conselho de Gestão do IPM, com a participação dos convidados VIP - Senhor Doutor Hongbo, representante do Gabinete de Ligação do Governo Central da China em Macau, Senhor Doutor Sou Chio Fai, Coordenador do Gabinete de Apoio ao Ensino Superior da RAEM, Senhor Doutor Vítor Sereno, Cônsul -Geral de Portugal em Macau e Hong Kong, e Professor Doutor António Sampaio da Nóvoa, Embaixador de Portugal na Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura (UNESCO) e Reitor honorário da Universidade de Lisboa. Estiveram presentes na Cerimónia muitos especialistas e académicos de várias instituições de ensino superior conhecidas, tanto de Macau como de Portugal. Ao Professor Doutor António Sampaio da Nóvoa foi atribuído, nesta Cerimónia, o título de Professor Coordenador Honorário do IPM. |
![]() Student Jie Meiqi Achieves the 1st Runner-up at the 2nd Macao Interpreting Contest and the 7th Cross-Strait Interpreting Contest (Macao Regional Final) |
![]() Renowned Translation Scholar Held Lectures at MPITo enhance students’ translation competence, broaden the horizons of both faculty members and students, Chinese-English Translation and Interpretation Programme of the Macao Polytechnic Institute (MPI) recently invited renowned German scholar and theorist in translation studies, Professor Christiane Nord, to give three lectures, which appealed to over two hundred faculty members and students to attend, receiving heated responses. |
![]() MPI Organised “Brushing Up Your English” ActivitiesIn the first semester of this academic year, the MPI Student Affairs Office and the MPI-Bell Centre of English jointly organised a series of extra-curricular English activities for its undergraduates. Following the Institute’s long-standing tradition of learning foreign languages and aimed at encouraging the undergraduates to improve their English proficiency and sharpening their daily-life English skills in their leisure time, the series, entitled “Brushing Up Your English”, included an English writing competition, a Halloween English party, social English lunch gatherings, an IELTS preparation course and a course for strengthening their communicative ability in English, and all activities of the series were very well received. Some participants in those activities even took one step further and obtained the “Cambridge English Business Certificate”, an international certificate recognising their English proficiency for professional purposes. |
![]() Student GONÇALVES FIRMINA CARDOSO Receives 2nd Runner-up in the "16th Macao-wide English Speech Contest" |
![]() The 16th Macao-wide English Speech Contest and 23rd “21st Century” National English Speaking Competition Macao Regional Contest ends successfullyThe 16th Macao-wide English Speech Contest and 23rd “21st Century” National English Speaking Competition Macao Regional Contest took place on Saturday-Sunday, 11th-12th November 2017. The Macao-wide English Speech Contest was established in 2002, its purpose being to promote the use of English in Macao in the era of globalisation, to encourage people from all walks of life to learn English, and to promote English language teaching. |
![]() Alunos do IPM Obtiveram Excelentes Resultados no XIV Concurso de Eloquência em Português, 1º Prémio e 4º Prémio |
![]() MPI and European Commission co-organise the 7th Conference Interpreting SeminarMacao Polytechnic Institute (MPI) and the Directorate-General for Interpretation of the European Commission (EC) are joining hands to organise the 7th Conference Interpreting Seminar from 10 to 21 July. This collaboration aims to nurture high-calibre talent in conference interpretation as well as train Portuguese university teachers working in Macao and the Chinese Mainland. More than ten professional translators and Portuguese teachers from Macao and Chinese universities, together with representatives from the Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China, are attending this two-week advanced training in interpretation. |
![]() MPI Students Achieve 3rd Prize at The 6th All China Interpreting Contest , Dr. Wang YuYing Achieves the Excellent Coach Award |
![]() The Communication University of China and MPI engage in an exchange on the beauty of recitationMore than 30 teachers and students from several universities, including the Communication University of China (CUC), visited the Macao Polytechnic Institute (MPI) on 22 May for a cultural exchange and academic sharing session. Professor Lu Jingchao, member of the national committee of Chinese People's Political Consultative Conference and the Dean of the School of Presentation Art of CUC, chaired a session entitled ‘The Beauty of Recitation’. Students from CUC also put on a wonderful recitation and clapper talk - tongue twister performance, receiving rounds of applause from a hundred teachers and students who were enchanted by this superb demonstration of prose and sound. |
![]() Student Huang Tao Achieves The Best Topic and The Most Popular Speaker Awards in the Lotus Macau Speech Contest |
![]() Student Lu WenTao Achieves 3rd Prize in the“21st Century Cup” National English Speaking Competition |
![]() Student Firmina Cardoso Gonçalves Achieves 2nd Place Award in the Singing Contest at Shantou University's 14th Annual English Festival |
![]() MPI launches first Bachelor’s programme in Macao for aspiring teachers of PortugueseTo strengthen Macao’s role in the establishment of multiple cooperation and services platforms between China and Portuguese-speaking countries, and to strengthen the training of Portuguese teachers in Macao, MPI is launching the city’s first Bachelor’s programme in Portuguese Language. Featuring an innovative mode of teaching, this programme will be open for admission in mid-December. |
![]() Students Li Yi, Sou Cho Man and Chong Ka Seng Achieve Splendid Results in the 1st Wushu Taolu World Cup |
![]() Students Marcelino Luís do Rosário Sousa and Tu An Achieve the 1st Runner-up and the 4th Place at the 14th Portuguese Speech Competition |
![]() Students Cao Yingxin, Matthew Li and Li Ruiping Win the Champion at the 7th MPI Portuguese Debating Competition for Higher Education Institutions in China and Asia |
![]() MPI’s Bachelor of Arts in Chinese-Portuguese/Portuguese-Chinese Translation and Interpretation Programme Passed Academic Review by Agency for Assessment and Accreditation of Higher Education (A3ES), PortugalMPI's Bachelor's programme in Chinese-Portuguese/Portuguese-Chinese Translation has successfully passed an academic review by the Agency for Assessment and Accreditation of Higher Education (A3ES), Portugal. The President of A3ES, Professor Alberto Amaral presented the programme accreditation certificate and evaluation report of the Chinese-Portuguese/Portuguese-Chinese Translation and Interpretation Programme to MPI. Professor Amaral expressed his gratitude for the unremitting efforts of MPI to bring high-quality teaching standards to the students. He also commended MPI for its continuous improvement and congratulated MPI again for the international recognition of its various programmes which adhere to international standards for higher education. |
![]() Students Cheung Pui Weng and Peng YingYing Achieve Splendid Results in the 15th Macao-wide English Speech Contest |
![]() MPI, Bell and New Oriental Sign Tripartite AgreementTo strengthen the English Education and enhance the training quality of English teachers in China, Macao Polytechnic Institute (MPI), Bell Educational Trust (Bell) and New Oriental Education and Technology Group (New Oriental) signed a tripartite agreement on 14 November at MPI. The agreement was signed by Professor Lei Heong Iok, President of MPI, on behalf of MPI, Mr. Greg Hoile, Chief Executive of Bell Educational Services Ltd., on behalf of Bell, and Mr. Zhou Chenggang, Chief Executive Officer of New Oriental Education and Technology Group, on behalf of New Oriental. |
![]() Student Sun In Wins the Champion Prize in the 3rd Guangdong Mind Game Gomoku Item |
![]() The Bell Teacher Campus Opens at MPIThe MPI-Bell Centre of English and Bell Educational Services have jointly organised the 4th Bell Teacher Campus 2016, which is held from July 11th to 22nd, for teachers of English to develop as professionals, to share ideas and meet teachers from other cultures. The series of courses this year has attracted more than 100 teachers from schools and universities in mainland China and Macao, including Guangdong University of Foreign Studies, Shantou University, English School Attached to Guangdong University of Foreign Studies, Sanshui Foreign Languages School, Beijing Foreign Studies University, Guangdong Experimental High School, Guangzhou Yuexiu District Education Development Centre, The Chinese Educators Association of Macau and City University of Macau. |
![]() O curso de Tradução Chinês-Português/Português-Chinês foi avaliado “POSITIVAMENTE” pela A3ESDurante a visita, a A3ES reuniu-se com o Presidente do IPM, Director da ESLT, os responsáveis do curso, os professores do curso, os empregadores, os graduados bem como os alunos do curso, elogiando e elogiou a qualidade pedagógica, desenvolvimento do curso, nível de investigação e ambiente de estudos. Valorizou também o modelo de estudo em associação com o IPL que permite aos alunos uma maior imersão total linguística. |
![]() MPI’s Translation Programme Positively Reviewed
|
![]() MPI wins Regional Championship and Distinction Award in consecutive interpreting at the All China Interpreting Contest National FinalStudents from the Macao Polytechnic Institute (MPI) bring honour to Macao by claiming the Regional Championship title and bringing home distinction awards in both ‘Consecutive Interpreting’ and ‘Invited Competition of Simultaneous Interpreting’ categories at the 5th All China Interpreting Contest (ACIC) in Beijing on 4th and 5th June. The ACIC is heralded as the most prestigious interpreting contest in China. |
![]() MPI Students Achieve Splendid Results in the "12th Macao Inter-Universities Writing Competition" |
![]() Instituto Politécnico de Macau nomeia académicos para cargos de chefias de Unidades AcadémicasRecentemente, o Instituto Politécnico de Macau nomeou vários académicos para cargos de chefia das suas unidades académicas, esta medida insere-se na política de nomeação de académicos para cargos de gestão. |
![]() MPI Organises Seminar on “The Present Situation and Development Trends of Chinese Language Teaching”To strengthen the students’ general education, MPI invited Professor Chen Ping, Chair in Chinese Studies and Director of Confucius Institute at The University of Queensland to deliver a speech on “The present Situation and Development Trends of Chinese Language Teaching”. The lecture was rich in content and the students were enthusiastic to ask questions. |
![]() New Programme in International Chinese Language Education at MPIMacao Polytechnic Institute (MPI) will offer a new Bachelor of Arts degree programme in International Chinese Language Education in the 2016/2017 academic year, with the launching ceremony held yesterday (31 March 2016). MPI President Professor Lei Heong Iok noted that this is the first Bachelor’s programme offered by Macao’s higher education institutions in the field of International Chinese Language Education. Filling the gap in the higher education history of Macao, this programme will facilitate not only the development of the bilateral exchange platform between China and Portuguese-speaking countries but also the implementation of the country’s ‘One Belt One Road’ strategy. This programme is open for application from now till 6 May 2016 at MPI’s admission website. |
![]() New Era of Cooperation between MPI and Bell CambridgeA close partner of Macao Polytechnic Institute for more than a decade, Bell Educational Trust Cambridge is an internationally recognised English language institution which has contributed greatly to English language education in Macao. Recently, Professor Lei Heong Iok, President of MPI, led a delegation to visit Bell Cambridge and received a warm welcome from Chief Executive Greg Hoile. Both parties looked back at the work done so far in facilitating the teaching of English in Macao, and subsequently reached consensus on future collaborative projects, marking a new era in English language education. |
![]() The 14th Macao-wide English Speech Contest and 21st “21st Century Cup” National English Speaking Competition Macao Regional Contest ends successfullyThe 14th Macao-wide English Speech Contest and 21st “21st Century Cup” National English Speaking Competition Macao Regional Contest place on Saturday-Sunday, 14th-15th November 2015. The Macao-wide English Speech Contest was established in 2002, its purpose being to promote the use of English in Macao in the era of globalisation, to encourage people from all walks of life to learn English, and to promote English language teaching. |
![]() MPI Visits Peking University and BLCU to Strengthen Cooperation in Portuguese Language Teaching and ResearchTo strengthen cooperation in Portuguese language teaching and research, Professor Lei Heong Iok, President of Macao Polytechnic Institute (MPI), recently visited Peking University (PU) and Beijing Language and Culture University (BLCU). Both universities expressed their appreciation of MPI’s contribution to Portuguese language education. MPI will reinforce its cooperation with various universities on the mainland to contribute to Macao’s strategic development as a trade and economic cooperation service platform between China and the Portuguese-speaking countries. |
Cynthia Tang to Mark Macao’s First Step in Antarctica MPI Supports its Alumna on her Green EndeavourMacao will make its first step in Antarctica in March 2015. The '2041 International Antarctic Expedition' has shortlisted the candidates for the International Antarctic Expedition 2015 (IAE). MPI’s alumna Cynthia, Tang Chi San is the first Macao representative to join the team of present and future leaders |
Visita do Presidente do Bell Educational Trust (Cambridge – Reino Unido) ao IPMO Presidente do Bell Educational Trust, Greg Watson, foi calorosamente acolhido no dia 27 de Junho de 2012, aquando da sua visita ao Instituto Politécnico de Macau (IPM), ao Campus Principal do IPM e ao MPI-Bell Centro de Inglês, um dos três parceiros do Bell Educational Trust na China. |